Thursday, October 2, 2008

A Poem, Published by the Washington Post


当我们是“东亚病夫”的时候,我们被称为“黄祸”。
当我们快成为下一个“超级大国”的时候,我们被称为“威胁”。
当我们在“闭关自守”的时候,你们偷运毒品进来,打开市场。
当我们拥护“自由贸易”的时候,你们投诉我们,抢走你们的“就业机会”。
当我们“支离破碎”的时候,你们进来军队,取你所得。
当我们要“收拾残局”的时候,你们高呼自由西藏,反对侵略。
当我们实行“共产主义”的时候,你们憎恨我们是“共产主义者”。
当我们拥护“资本主义”的时候,你们憎恨我们是“资本主义者”
当我们的人民,达到十亿数字的时候,你们说我们在破坏地球。
当我们试图,限制这个数字的时候,你们说我们在践踏人权。
当我们穷困的时候,你们想我们是狗。
当我们贷款给你们的时候,你们抱怨我们,给你们增加了国债。
当我们建立了我们的工业,你们说我们“污染者”。
当我们卖货品给你们的时候,你们抱怨我们把地球变暖。
当我们要买石油的时候,你们说是“剥削”与“种族灭绝”。
当你们为了石油去打仗,你们说是去“解放”。
当我们迷失在混乱与失控,你们要求“法治”。
当我们施法制止暴力行为的时候,你们叫“触犯人权”。
当我们沉默的时候,你们要求我们给于“自由言论”。
当我们不再沉默的时候,你们说我们,是被洗脑的狭隘主义者。
我们问,为什么你们那么憎恨我们?不,你们的答案,我们不憎恨你们。
我们也不憎恨你们,但是,你们明白我们吗?你们说,当然明白,我们有AFP, CNN与BBC等等等等。
到底你们想要我们做什么?请想清楚才回答,因为你有很多机会。
够了,一个充满“伪君子”的“同一个世界”。
我们都需要“同一个世界”、“同一个梦想”及“地球和平”。
这具大的蓝色地球,是能通通容纳我们的。

Duo-Liang Lin, Ph. D.
Professor Emeritus of Physics
University at Buffalo
State University of New York

图:网摘

No comments: